零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 呢喃诗章 > 第两千二百八十七章 酒馆游戏

第两千二百八十七章 酒馆游戏

第两千二百八十七章 酒馆游戏 (第2/2页)

“掰手腕的游戏,我已经许久没输过了。这次愿赌服输,我愿意称你为最强。
  
  真是的,现在的年轻人一个比一个了不起。哦,你们看够了吧?散开吧,我要和这两位先生单独谈一谈。”
  
  他很快穿好了衣服,在驱散了人群后,又换了一张角落的桌子招呼两人坐下。不过这一次鲁道夫船长的态度明显好了很多,还招呼酒馆的侍者过来,免费请两人喝酒。
  
  “本地到底是谁和那些噬龙的邪教徒合作,我可是真的不知道。”
  
  他端着酒杯强调道,但又继续说道:
  
  “不过其他事情我倒是知道一些,至于是不是对你们有用,那就要你们自己判断了。”
  
  “有消息就好。”
  
  贝恩哈特先生掏出了笔记本,船长于是说道:
  
  “我在海上跑船,所以有些门路,有时候本地同族会让我做一些,不方便曝光的事情。当然,我们肯定不会违法的,只是毕竟不怎么光彩你们知道裘德夫人吧。”
  
  夏德和子爵对视了一眼,这就是他们打算明天去拍卖行见的那位孀居的女人:
  
  “知道,非常有钱,赞助了很多慈善机构,她自己也开了一家孤儿院,在本地名声很好。”
  
  船长于是挑了下眉毛:
  
  “裘德夫人和我也是老相识了,她曾经拜托过我,如果在各地的码头遇到没有依靠的可怜孤儿,可以带到船上,然后将他们送到月湾市她开的孤儿院里。她不仅支付船费,甚至还愿意按照人头数付一笔额外的补贴。”
  
  “你们在贩卖儿童?”
  
  夏德诧异的问道,鲁道夫船长的头摇的飞快:
  
  “别这样说,被别人听到了,我可是要被警察和港务局调查的。
  
  那些孩子们自愿跟我上船,我也把他们安顿在了能够照顾他们的孤儿院里。这并不违法,不管对于德拉瑞昂还是卡森里克来说,这都不犯法.我特意请教过律师。”
  
  夏德很肯定,坐在他身边的贝恩哈特先生的表情应该和自己一致:
  
  “这件事只是听起来就知道很不对劲。孀居的吸血种妇人,私人孤儿院,愿意收养各地的没有依靠的孩子们.嗯,不是我们多心,但这就像是让猴子去看守桃园一样可笑。她是不是.”
  
  “我也有过这样的怀疑。”
  
  鲁道夫船长压低声音说道,轻轻敲了敲桌子:
  
  “我不止一次,秘密的或者公开的去过那家孤儿院。我很肯定,我送去的那些孩子们没有一个是失踪状态,要么还在孤儿院里,要么被领养家庭带走。
  
  顺带一提,即使是被领养家庭带走的那些孩子,我也去探访过,他们都还活着,有些孩子还生活的相当不错。”
  
  他举起酒杯,对着夏德和贝恩哈特先生敬了一下:
  
  “我知道你们在想什么,但我可不会让自己卷入这种麻烦事情中。裘德夫人的确有古怪,你们心里肯定猜到了一些事情。但别说出来,你们自己去找她,我只是搭救了一些实在活不下去的孩子而已。”
  
  “我们会去的。”
  
  贝恩哈特先生叹了口气:
  
  “月湾的同族还真是.还有什么消息?”
  
  “大概一两个月前,具体时间不记得了,克劳恩子爵询问我,是否可以从新大陆带一批货物过来。但我很少跑新大陆的航线,那段时间正好忙着其他事情,就拒绝了。”
  
  那位克劳恩子爵,不是需要调查的那五个人。
  
  “克劳恩子爵有没有说是什么货物?”
  
  夏德问道。
  
  “没有,但听他的口气就知道肯定与走私之类的违法勾当有关,否则直接找正经的船队就好,专门来试探我做什么?”
  
  “他的确在做走私的勾当,是一些违法的植物和植物制成品,不过这和我们的调查无关。”
  
  贝恩哈特先生说道,于是身材壮硕的吸血种吐出一口气:
  
  “还有一条消息,这是最后的消息了。西尔弗家的那个老管家,我们都叫他老比利,他最近不知怎么的发了一笔横财。这件事知道的人不多,我也是偶然间听人说的.你们就当我是听人说的。”
  
  这位“老比利”也不是明天宴会上要接触的三人之一。
  
  “我知道这个人,他虽然不姓西尔弗,但在西尔弗家族里服务了近五十年,属于西尔弗家族里比较重要的人物。这个人也是您们的亲戚?”
  
  夏德好奇的问道,西尔弗家族在月湾主要做船队生意,与卡森里克的老牌船业家族阿芙罗拉家族是敌对关系,因此夏德也稍稍留心了一下。
  
  依然是贝恩哈特先生回答:
  
  “是的,我上周和他聊了聊,他的嫌疑也不大。至于忽然有钱.我本来不该说的,但其实也没什么,他的私生子在外面做生意赚了大钱,想要把自己的生父接去养老。这件事涉及到威纶戴尔的一位大人物,我们还是不要多嘴了。”
  
  
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
我的恐怖猛鬼楼 夏日赞歌 剑道第一棺 为了长生,我挖自家祖坟 修行,从变成反派开始 谁与争锋 最强末日系统 三国之无赖兵王 了不起的盖慈比 仙尊天幽